貓奴請報到!上環舖頭貓貓團將由人氣專頁 Sheung Wan Cats 的版主 Erica 作為領隊。
開始起行前 Erica 會先跟大家分享她拍攝的上環和西營盤的貓店長照片作品,並介紹拜訪貓店長的禮儀,然後就帶大家逛逛附近的海味舖和藥材舖。運氣好時,沿途可能會遇到可愛的貓店長!
日期:14/12 (星期六)
時間:3PM - 4:30PM
集合地點:壹合 (皇后大道西1號)
名額:10
費用:$50 (參加者將獲贈舖頭貓明信片一套)
Erica will first show us some of her photos of shop cats in Sheung Wan and Sai Ying Pun. Then, we will learn some etiquette about visiting these cute felines. Finally, we will go for a walk around the neighbourhood and visit some dried seafood shops and herbal medicine shops - and, if we are lucky, we may spot some shop cats along the way! 😸
Date: 14/12 (Saturday)
Time: 3PM - 4:30PM
Assembly point: Project House
Quota: 10
Fee: $50 (Participants will get a set of shop cat postcards in return!)
此活動名額已滿,感謝支持!
合作夥伴:Erica @sheungwancats
我在上環住了大約12年,於2019年搬到海味街和藥材街附近。我留意到周圍很多店舖,都養了至少一隻貓店長。我希望將貓貓帶給我的快樂,傳播給世界各地的人,所以在 2020 年 1 月開始了 Instagram 專頁 @sheungwancats 。
我的靈感來自 Marcel Heijnen 的《香港舖頭貓》相片集。當我開始拍攝上環貓的照片時,我很興奮地發現我住的地方離「肥仔」的店很近。牠是我最喜歡的貓店長之一。雖然牠去年去世了,終年20歲,但我仍然用牠的照片作為我的頭像。
上環自19世紀以來,就是華商聚集的地方。當年他們在這裡買賣海味、鹹魚和藥材——如今這一帶仍然有很多這類店舖。而舖頭貓的氣味,可以治鼠,所以貓店長的角色相當重要。
貓店長每日在舖頭「扮工」,在任何一個角落都可以小睡片刻,一邊「賣萌」,一邊用氣味趕走老鼠。大部分店主,都好愛錫貓貓。當我探貓店長時,我會記住不在牠們睡覺時打擾牠們,亦盡量不會餵零食,以免影響牠們食正餐的食慾。
希望我的照片能夠為你帶來快樂。
I have lived in Sheung Wan for about 12 years but only moved to the dried seafood and herbal medicine shop area in 2019. Since then, I have spotted numerous shop cats around. Seeing these cats brings me joy, and I wish to spread the joy to people all around the world. That was why I started my Instagram page @sheungwancats in January 2020.
My account was inspired by Marcel Heijnen’s Hong Kong Shop Cats photo book. When I began taking photos of Sheung Wan cats, I was excited to find out that I live close to the shop of Fei Zai – a celebrity cat. He was one of my favourite shop cats. Although he passed away last year at the age of 20, I still use his photo as my profile photo.
Sheung Wan was where Chinese merchants gathered since the 19th century. They traded dried seafood, salted fish and herbal medicine here back then – and there are still many such shops in this area today. Keeping shop cats around deters rats from coming into the shops and destroying the goods.
I love that the shop cats are just doing their job by wandering in and around the shops and taking naps in any corner they want. Most shop owners take good care of their cats. When I visit these shop cats, I also make sure that I treat them with care and respect – which means not petting them when they are asleep, or refraining from feeding them snacks, which may make them lose appetite for healthy meals.
I hope my photos bring you joy.